“Serçelerin Süvarisi” üzerine Müjdat Albak ile söyleşi: “Uyarı niteliğinde intro gibi”

“Serçelerin Süvarisi” üzerine Müjdat Albak ile söyleşi: “Uyarı niteliğinde intro gibi”
Yayınlama: 26.10.2021
Düzenleme: 26.10.2021 19:56
95
A+
A-

Ruhi Su’nun yetiştirdiği, Türkiye’nin en önemli müzisyenlerinden Sümeyra Çakır’ın yaşamı, Almanya’daki sürgün yılları ve büyük mücadelesi, “Serçelerin Süvarisi” adıyla seyirci önünde sınav verecek. Oyunu yazan ve sahneleyen rejisör Müjdat Albak, “Bu oyun, Türkiye’den ayrılmak isteyenlere ‘yurtdışında yaşamak nedir’e dair  uyarı niteliğinde bir intro gibi” dedi.

12 Eylül askeri darbesi nedeniyle Türkiye’ye dönemeyen ve 1990 yılında genç yaşta hayata veda eden Sümeyra Çakır’ın yaşamı “Serçelerin Süvarisi” adıyla bin sahne yapıtı olarak sergileniyor. Oyun, sanatçının son yıllarını geçirdiği Frankfurt kentinin önemli sahnelerinden İnternationales Theater’de 29 ve 30 Ekim tarihlerinde sunulacak.

Internationales Theater Frankfurt (İTF) ve Güneş Tiyatrosu yöneticilerinden rejisör Müjdat Albak, Yeni Posta haber portalının YouTube kanalında yayınlanan Avrupa Gündemi’ne konuk oldu.

Albak “Oyun, yeni göç etmiş bir tiyatro sanatçısının Sümeyra hakkında bir eser sergilemesini konu alıyor. Türkiye’den yurtdışına çok sayıda sanatçı geldi. Birçoğu Berlin’e, Londra’ya gitti.

SUMEYRA CAKIR

Melike Demirağ, Cem Karaca, Tuncel Kurtiz gibi birçok sanatçının Almanya mücadelelerini yakından takip ettim. Ben de 1990’lı yıllarda geldim. Tülay Yongacı ve Cüneyt Sezer’le o dönemde bizim yaşadıklarımız vardı. Şimdi ise yeni jenerasyon geliyor buraya. Bu oyunda kendi yaşamlarıyla mutlaka paralellikler göreceklerdir” diye konuştu.

Müzikli oyun “Serçelerin Süvarisi”ni Sümeyra’nın yol ve hayat arkadaşı Hasan Çakır’ın katkısıyla yazıp sahneye koyan Müjdat Albak, bugünle geçmiş arasında Selin karakteri üzerinden bir bağ kurulduğuna da vurgu yaptı.

Öte yandan oyunda, senfonik müzik bestecisi Kerem Memişoğlu da Sümeyra’nın bir düşünü gerçekleştiriyor. Sümeyra Çakır, türkülerini vefatından 30 yıl sonra ilk kez bir klasik müzik orkestrası eşliğinde seslendiriyor. Provalardan kısa bir ara vererek sorularımızı yanıtlayan yönetmen Müjdat Albak’ın aktardıklarından öne çıkanlar ise şöyle:

HASAN ÇAKIR’IN ONAYI VE KATKILARIYLA

“Sümeyra Çakır son yıllarını Franfurt’ta geçirmişti. Eşi Hasan Çakır’la da uzun yıllara dayanan bir dostluğumuz var. Selin’i canlandıran başrol oyuncusu Tülay Yongacı da uzun yıllar Hasan Çakır’la birlikte Sümeyra anmaları düzenliyordu. Dolayısıyla Sümeyra Çakır hakkında geniş bir bilgi donanımına sahip olmuş olduk. Hasan Çakır’dan ciddi bir katkı aldık. Özel arşiv ve fotoğrafları değerlendirme şansını yakaladık.

SUMEYRA CAKIR VE RUHİ SU

ALMANYA’DA BİRÇOK KENTTE

Son bir yıldır da oyunu geliştiriyoruz. Geçen şubatta oyunu yazdım, martta da müziklerinin düzenlenmesi başladı. 29-30 Ekim’de İTF’de oynadıktan sonra kasımda bir ara veriyoruz. Aralıktan itibaren ise birçok kentte de oyunu aylık olarak sergilemeyi planlıyoruz.

Öte yandan Ruhi Su ekolü ile ezgilerimiz, türkülerimiz batı formatında icra ediliyor.

SÜMEYRA ÇAKIR’IN HAYALİNİ GERÇEKLEŞTİRDİLER

Ruhi Su’nun öğrencisi Sümeyra Çakır da halk eserlerini senfonik müzikal bir alt yapıyla icra etmek istiyordu. Dönemin politik eğilimlerinden dolayı bunu bir senfoni orkestrası ile gerçekleştiremedi. Senfonik müzik bestecisi Kerem Memişoğlu ile, ‘bu eserleri senfonik bir orkestra eşliğinde söyletebilir miyiz’den yola çıktık. 

“ÖNDE SÜMEYRA ÇAKIR ARKADA NEW YORK FİLARMONİ”

Sümeyra’dan 11 eser seçtik. Kerem Memişoğlu bu 11 şarkıya yeni bir orkestrasyon yaptı. Oyunda Sümeyra çalıyor ve söylüyor, arkada da New York Filarmoni Orkestrası çalıyor.

Sümeyra’nın 50 yıl önce söylediği şarkıyı oyunda orijinal sesinden dinleyeceğiz, arkada New York Filarmoni çalacak.

MELİKE DEMİRAĞ, CEM KARACA, TUNCEL KURTİZ…

Diğer taraftan oyun, yeni göç etmiş bir tiyatro sanatçısının Sümeyra hakkında bir eser sergilemesini konu alıyor. Türkiye’den yurtdışına çok sayıda sanatçı geldi. Birçoğu Berlin’e, Londra’ya gitti. Melike Demirağ, Cem Karaca, Tuncel Kurtiz gibi birçok sanatçının Almanya mücadelelerini yakından takip ettim. Ben de 90’lı yıllarda geldim. Tülay Yongacı ve Cüneyt Sezer’le o dönemde bizim yaşadıklarımız vardı, şimdi ise yeni jenerasyon geliyor buraya.

UNUTULMAYAN SÜMEYRA

Sümeyra unutulmamış, kendisine duyulan sevgi devam ediyor. Oyunla mutlaka Türkiye’ye gideceğiz. Oyunda Deniz Köseoğlu da bazı sahnelerde yer alıyor. Tülay Yongacı da iki yerde Deniz Köseoğlu ile opera formatında şarkı söylüyor. Seyirciye sanatçının zihnindeki ve gönlündeki pencereyi göstermek istiyoruz. Oyun, Türkiye’den ayrılmak isteyenlere ‘yurtdışında yaşamak nedir’e dair uyarı niteliğinde bir intro gibi.”

OYUN HAKKINDA

Selin ülkesini günümüzde yaşadığı zorluklardan dolayı terk etmek durumunda kalan tanınmış bir tiyatro ve sinema sanatçısı. Selin ve Sümeyra Çakır’ın hayatları Frankfurt kentinde  buluşacak. Oyun karakteri Selin Özsu yeni gelmiş olduğu Frankfurt’ta Sümeyra Çakır üzerine bir oyun yazmaya karar verir.

Yalnız bir sanatçının yurtdışında yaşama mücadelesi ne kadar zor olabilir?

Bu iki sanatçının 30 yıl ara ile yazgıları hâlâ benzerlikler taşıyor mu? 

Yurtdışında kaç sanatçıyı yitirdik? Niye? Değişen ne? Ya değişmeyenler neler? Kimler?

Selin, bütün zorluklara rağmen hazırlamış olduğu tiyatro gösterisini seyirci ile buluşturabilecek mi?

Dış seslerde Murat Çidamlı, Yılmaz Tüzün, Serkan Taştemur karakterlere can veriyorlar. Selin rolünde Güneş Tiyatrosu kurucusu Tülay Yongacı da sesi ve oyunculuğu ile sanatçılarımızın yazgısını değiştirmek adına bir insan ömrünü sergiliyor.

KADRO

Internationales Theater sahnesinde sergilenecek olan oyunun kadrosu şöyle:

Yazan: Müjdat Albak, Hasan Çakır.

Yöneten: Müjdat Albak.

Müzik: Sümeyra Çakır, Kerem Memişoğlu.

Oynayanlar: Tülay Yongacı, Deniz Köseoğlu.

Kostüm, Afiş, Tasarım: Nihan Şen.

Işık: Johannes Schmidt.

Visuals: Pola Sell. 

Efekt- Ses: Soner Koçyiğit.

Reji Asistanı: Suzan Aynal.

Almanca Çeviri: İlkay Yücel.

Seslendirenler: Murat Çidamlı, Yılmaz Tüzün, Serkan Taştemur, Suzan Aynal.

Frankfurt Kültür Dairesinin destekleri ile gerçekleştirilebilen Türkçe oyunun Almanca versiyonu, kulaklık ile Alman seyircilere canlı olarak sunulacak.

Oyun, kadro, bilet ve rezervasyonla ilgili tüm bilgiler “www.internationales-theater.de” adresinden alınabiliyor.

IŞIN ERTÜRK – FRANKFURT

Bir Yorum Yazın
Ziyaretçi Yorumları - 0 Yorum

Henüz yorum yapılmamış.