Mainz Üniversitesi’nde yeni lisans programı başlıyor: Geleceğin kültürlerarası uzmanları yetişecek:

Mainz Üniversitesi’nde yeni lisans programı başlıyor: Geleceğin kültürlerarası uzmanları yetişecek:
Yayınlama: 08.05.2025
9
A+
A-

Almanya’da dil, kültür, edebiyat ve çeviri alanlarında yüksek öğrenim yapmak isteyen gençler için heyecan verici bir gelişme yaşanıyor.

Mainz Üniversitesi’ne bağlı Germersheim Kampüsü’nde yer alan Çeviri, Dil ve Kültür Çalışmaları Fakültesi, lisans ve yüksek lisans düzeyindeki mevcut çeviri programlarına ek olarak yeni bir lisans programını başlatıyor. “Dil, Kültür, İletişim” (Bachelor of Arts Sprachen, Kulturen, Kommunikation) başlığını taşıyan bu program, kültürlerarası iletişim alanında uzmanlar yetiştirmeyi amaçlıyor.

Yeni programın mimarlarından biri olan, aynı zamanda Almanca ve Türkçe bölümlerinin başkanlığını yürüten Prof. Dr. Dilek Dizdar, sosyal medya üzerinden yaptığı çağrıda, Almanya’dan ve yurtdışından öğrenci adaylarına seslenerek şunları söyledi:

“Toplam 12 yabancı dilin ve bu dillere ait kültürel bağlamların, o dilleri anadili olarak konuşan akademisyenler tarafından öğretildiği fakültemizde, 90 ülkeden gelen öğrenciler eğitim görüyor. Çok kültürlü yapısıyla Germersheim Kampüsü, öğrencilerin dünya vatandaşı olarak gelişebileceği, ufuk açıcı bir ortam sunuyor. Ekibimiz çok güzel, öğrencilerimiz harika! Gençlerimizi bekliyoruz!”


KÜÇÜK ŞEHİR, BÜYÜK İMKANLAR

Germersheim’ın küçük ama güvenli yapısına da dikkat çeken Prof. Dizdar, büyük şehirlerin karmaşasından uzak, samimi bir öğrenci hayatı yaşamak isteyen gençler için bu ortamın ideal olduğunu belirtti. Programlara başvurabilmek için B2 seviyesinde Almanca bilgisi yeterli. Öğrenciler, birinci yabancı dil olarak Almanca’nın yanında farklı diller de seçebiliyor. Almanya’da lise eğitimi almış ve Türkçeyle çalışmak isteyen adaylar, Türkçeyi birinci ya da ikinci yabancı dil olarak tercih edebiliyor.

DİSİPLİNLERARASI ZENGİN İÇERİK

Yeni lisans programı, yalnızca dil ve kültürle sınırlı kalmıyor; aynı zamanda toplumbilim, siyaset bilimi gibi alanlardan içerikler de sunarak öğrencilere geniş bir akademik perspektif kazandırıyor. Mezunlar, çevirmenlikten proje yöneticiliğine, yayınevlerinde editörlükten kültür sanat kurumlarında yöneticiliğe kadar çok çeşitli alanlarda kariyer imkânı bulabiliyor.

YAPAY ZEKA VE DİL ÖĞRENİMİ ÜZERİNE UYARI

Prof. Dr. Dizdar, sosyal medya paylaşımında son dönemde sıkça dile getirilen “yapay zeka artık yabancı dil öğrenimini gereksiz kılıyor” yönündeki düşüncelere de değinerek önemli bir uyarıda bulundu:

“Dil öğrenmek yalnızca dilbilgisi kurallarını ya da kelimeleri ezberlemek değildir. Bir dili öğrenmek, o dilin dünyasına girmenin anahtarıdır. Dil, kültürle, duygu ve düşünceyle, tarih ve toplumsal pratikle iç içedir. Dil çeşitliliğini korumak, insanlığın kültürel belleğini yaşatmak anlamına gelir. Her gün yok olan dillerle birlikte toplumların tarihleri de kayboluyor.”

72 TÜRK ÖĞRENCİYLE SICAK BİR ORTAM

Halen Türkiye’den gelen ya da Türkçeyi tercih eden 72 öğrencinin lisans, yüksek lisans ve Erasmus programlarında eğitim gördüğü fakültede, öğrenciler sıcak bir dostluk ortamında buluşuyor. Gerçekleştirilen kültürel etkinliklerle de bu atmosfer daha da pekiştiriliyor. Son olarak ünlü piyanist Gülsin Onay’ın verdiği konser, bunun güzel bir örneği.

BİLGİ VE BAŞVURU İÇİN

Yeni lisans programına ilişkin ayrıntılı bilgi ve başvuru koşulları hakkında Prof. Dr. Dilek Dizdar ve ekibiyle tü[email protected] e-posta adresi üzerinden iletişime geçilebilir. (gk)

YENİ POSTA – MAİNZ